| Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! | |
|
+43hecate08 yadelespoir Cecile13-44 Ln_hana mela-gaga tibouch Marie 27 Lilythus bourvil babouche Vitalizo cilini juliette valieor lilou1980 PE Akata Nallely katiouchka ameliecours carotline Manue2569 Coroin lolly sophiecrp @udem Stella bouliecr adeline07 ginie30 Doudoumilka chamboultou Eylème Amély elea38 camoche marineR majea misscrpe2011 barek83 proview83 Klervi Aline 47 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Akata Niveau K
Nombre de messages : 119 Date d'inscription : 19/05/2011
Précisions Vous êtes: je suis
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Mer 21 Sep - 14:57 | |
| - valieor a écrit:
- "tout" est ici un adjectif indéfini.
Il y a 2 ensembles de déterminants 1 = articles, adj possessifs, adj démonstratifs 2 = adj indéfinis, numéraux cardinaux, interrogatifs et exclamatifs.
On ne peut pas avoir 2 déterminants d'une même catégorie ensembles mais on peut combiner les 2 groupes tout (2) le (1) monde
on peut aussi avoir 2 déterminants du groupe 2 avec 1 déterminant du groupe 1 exemple Tous (2) les (1) cinq (2) jours
Juste une précision "Selon la brochure éditée par le MEN, actualisée en 2004, les anciens "adjectifs" possessifs, démonstratifs etc se nomment déterminants. Ces derniers n'étant en réalité pas des adjectifs." Hatier français p 79 | |
|
| |
carotline Niveau H
Nombre de messages : 596 Date d'inscription : 01/06/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Mer 21 Sep - 20:15 | |
| Le premier de mes frères est médecin --> déterminant J'ai deux frères, le premier est enseignant, le deuxième est architecte --> pronom C'est bien ça ??? Merci | |
|
| |
chamboultou V.I.P
Nombre de messages : 3141 Localisation : Hte Savoie Emploi : Prof des zécoles Etudes, Loisirs ou Autre : euh... Date d'inscription : 06/05/2010
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 6:58 | |
| Je dirai que oui, car dans :
Le premier de mes frères est médecin --> tu peux remplacer par "un de mes frères" ou "mon petit frère" ; "le premier" accompagne le nom "frère"
J'ai deux frères, le premier est enseignant, le deuxième est architecte --> là tu peux remplacer par "l'un est médecin, l'autre est architecte", il y a reprise d'un nom | |
|
| |
carotline Niveau H
Nombre de messages : 596 Date d'inscription : 01/06/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 14:53 | |
| Merci !
Dans "est-ce que je vous dérange ? NON", quelle est la nature du "non" ? | |
|
| |
Nallely Niveau H
Nombre de messages : 557 Age : 50 Date d'inscription : 22/03/2011
Précisions Vous êtes:
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:18 | |
| | |
|
| |
carotline Niveau H
Nombre de messages : 596 Date d'inscription : 01/06/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:24 | |
| Merci. Et "je me demandais pourquoi il restait bouche bée". Pronom relatif ? Préposition ? Dans "Pourquoi mens-tu toujours ?", pourquoi est adverbe interrogatif (selon un site) ? Ca me semble bizarre car on ne pourrait pas le supprimer grammaticalement... | |
|
| |
adeline07 Niveau F
Nombre de messages : 964 Age : 62 Etudes, Loisirs ou Autre : Course, danse... Date d'inscription : 27/07/2010
Précisions Vous êtes:
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:36 | |
| Non, c'est un adverbe aussi, que l'interrogation soit directe ou indirecte, c'est pareil.
| |
|
| |
Vitalizo Niveau K
Nombre de messages : 139 Date d'inscription : 07/07/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:38 | |
| Dans la seconde, si on le supprime cela change complètement le sens de la phrase.
Dans la première, je dirais pronom interrogatif qui introduit une prop complétive interrogative
| |
|
| |
adeline07 Niveau F
Nombre de messages : 964 Age : 62 Etudes, Loisirs ou Autre : Course, danse... Date d'inscription : 27/07/2010
Précisions Vous êtes:
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:48 | |
| Désolée, dans la première phrase, "pourquoi" est un adverbe interrogatif (qui introduit une proposition subordonnée interrogative indirecte, là ok) | |
|
| |
Nallely Niveau H
Nombre de messages : 557 Age : 50 Date d'inscription : 22/03/2011
Précisions Vous êtes:
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 15:52 | |
| Je dirais un adverbe interrogatif dans les deux cas. Une phrase est au discours indirect, l'autre phrase est au discours direct. | |
|
| |
carotline Niveau H
Nombre de messages : 596 Date d'inscription : 01/06/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 18:47 | |
| Merci pour vos réponses. C'est pareil pour quoi, quand et comment ? | |
|
| |
adeline07 Niveau F
Nombre de messages : 964 Age : 62 Etudes, Loisirs ou Autre : Course, danse... Date d'inscription : 27/07/2010
Précisions Vous êtes:
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Jeu 22 Sep - 19:24 | |
| Quand et comment, sont aussi des adverbes.
Quoi est un pronom interrogatif (dans la phrase interrogative). | |
|
| |
Vitalizo Niveau K
Nombre de messages : 139 Date d'inscription : 07/07/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Ven 23 Sep - 8:31 | |
| Petite question:
"il prit le train rapidement"
rapidement = adverbe invariable précise la modalité d'action..
Pour la fonction ? Vu qu'on m'a tjs dit que le cc de manière n'existe pas. On doit mettre quoi ? | |
|
| |
chamboultou V.I.P
Nombre de messages : 3141 Localisation : Hte Savoie Emploi : Prof des zécoles Etudes, Loisirs ou Autre : euh... Date d'inscription : 06/05/2010
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Ven 23 Sep - 9:19 | |
| Dans le hatier il est pourtant fait mention du CC de manière (ex : la guichetière m'a renseignée avec une courtoisie extrême) donc perso je pense que je le mettrai si besoin sur ma copie | |
|
| |
babouche Niveau A
Nombre de messages : 39504 Age : 37 Localisation : Normandie Emploi : Prof en collège Date d'inscription : 06/10/2007
Précisions Vous êtes: je suis
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Ven 23 Sep - 9:31 | |
| Le complément circonstanciel de manière est enseigné au collège; alors je pense que tu peux l'utiliser. | |
|
| |
bourvil Niveau G
Nombre de messages : 749 Date d'inscription : 31/07/2008
Précisions Vous êtes: je suis
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Ven 23 Sep - 9:41 | |
| C'est un complément du verbe qui répond à la question "comment". Il remplit bien la fonction de complément circonstanciel de manière. Personne ne pourra te compter faux cela car ce terme est encore usité. | |
|
| |
Klervi Niveau C
Nombre de messages : 3137 Age : 42 Localisation : Sud Oise Emploi : Informaticienne Date d'inscription : 08/09/2009
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Ven 23 Sep - 10:02 | |
| Vous avez des sites sur la phono car j'y connais rien et j'ai rien vu là dessus et je flippe que ça tombe ... | |
|
| |
Lilythus Niveau K
Nombre de messages : 196 Age : 36 Localisation : Besançon Date d'inscription : 15/07/2010
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Sam 24 Sep - 21:47 | |
| Bonjour,
J'ai une question qui va vous paraître saugrenue à 2 jours du concours : comment vous traitez un commentaire ?
Je n'ai eu à faire que des analyses, la synthèse je vois à peu près, mais le commentaire pas du tout. Certains parlent de commentaire littéraire, notre prof à l'IUFM dit de ne pas faire de distinction avec l'analyse, que c'est juste une analyse "poussée d'un texte". Donc voilà, comment faites-vous un commentaire.
Désolée pour la phono, je ne sais pas si tu as le Hatier, je trouve qu'ils expliquent ça vraiment bien (j'ai l'édition de l'année passée, pas de cette année). | |
|
| |
Akata Niveau K
Nombre de messages : 119 Date d'inscription : 19/05/2011
Précisions Vous êtes: je suis
| |
| |
chamboultou V.I.P
Nombre de messages : 3141 Localisation : Hte Savoie Emploi : Prof des zécoles Etudes, Loisirs ou Autre : euh... Date d'inscription : 06/05/2010
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Dim 25 Sep - 11:59 | |
| Coucou, alors c'est p.153 : - compléments essentiels constituants du groupe verbal : lieu prix poids mesure durée - compléments circonstanciels compléments de phrase : but lieu temps manière cause (+ propositions sub. circonstancielles temps cause conséquence but concession condition comparaison) | |
|
| |
Marie 27 Niveau M
Nombre de messages : 38 Age : 36 Localisation : Haute Normandie Emploi : Surveillante collège Etudes, Loisirs ou Autre : iufm Mont St Aignan Date d'inscription : 09/08/2009
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 6:49 | |
| Bonjour tout le monde!! Juste besoin d'une petit précision concernant les citations Peut-on citer les textes dans l'analyse, la synthèse et le commentaire ou pas? J'ai un vague souvenir qui dit qu'il ne faut pas citer dans la synthèse mais je ne suis sure de rien! Merci Bon courage pour la dernière journée! | |
|
| |
Klervi Niveau C
Nombre de messages : 3137 Age : 42 Localisation : Sud Oise Emploi : Informaticienne Date d'inscription : 08/09/2009
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 7:36 | |
| on peut citer dans l'analyse et le commentaire mais surtout pas dans la synthèse | |
|
| |
Marie 27 Niveau M
Nombre de messages : 38 Age : 36 Localisation : Haute Normandie Emploi : Surveillante collège Etudes, Loisirs ou Autre : iufm Mont St Aignan Date d'inscription : 09/08/2009
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 8:02 | |
| ok merci beaucoup! bon courage pour demain | |
|
| |
tibouch Nouveau
Nombre de messages : 7 Date d'inscription : 20/07/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 8:42 | |
| Coucou!
Savez-vous s'il faut rendre les titres du plan apparents en synthèse, analyse et commentaire en français? Ou faut-il se contenter de l'annoncer dans l'intro puis de faire des transitions et sauts de ligne ensuite pour séparer les différentes parties? Merci!
| |
|
| |
mela-gaga Niveau K
Nombre de messages : 126 Age : 33 Localisation : Pays de la loire Date d'inscription : 01/06/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 8:44 | |
| Coucou,
Il ne faut surtout pas mettre les titres dans ton travail. L'annonce du plan dans l'intro est indispensable et pour le développement et bien il suffit de faire des phrases de transition reprenant ton titre prévu et voilà. Il faut bien sûr des sauts de lignes et penser aux alinéas!! Voilou | |
|
| |
tibouch Nouveau
Nombre de messages : 7 Date d'inscription : 20/07/2011
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! Lun 26 Sep - 9:02 | |
| Merci!
Et si je comprends bien, on a pas besoin d'annoncer le plan pour l'analyse linéaire? A la lecture des corrigés, j'ai l'impression qu'il faut simplement reprendre les idées une par une. Par contre, pour une analyse de plusieurs textes, faut-il utiliser la méthodo de la synthèse? Tout ça n'est vraiment pas clair dans mes bouquins....!
Sinon, même principe pour l'histoire-géo? Pas de titres?
Encore merci!
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! | |
| |
|
| |
| Des soucis en FRANCAIS ??? c'est ici ! | |
|